Final Fantasy Type-0

Greek God

Dynamic Entry into Ark Blast
systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems
PSN-Name: Greek-God88
Spielt gerade: Cold Steel
Hajime Tabata still hopes to bring Final Fantasy Type-0 to the west
According to Tabata, Type 0 was largely localized into English and other European languages but never released for logistical reasons. That could happen with Agito as well -- though it seems unlikely, given the fact that Agito's platform (iOS) has a much stronger presence in the West than Type 0's (PlayStation Portable, which at the time of the game's 2011 release had dried up outside Japan).

With that caveat in mind, Tabata also stated that he sees Agito and Type 0 as companion titles, and that they're best enjoyed with one other. Therefore Tabata says he still hopes to bring Type 0 to the West via PlayStation Network, and while a complete localization hasn't been greenlit it's definitely in the final stages of planning. While quick to offer the same localization-is-not-a-guarantee-of-release caveats for Type 0 as for Agito, he made clear the fact that both fan enthusiasm for the game along with the changing portable market have caught the company's eye and renewed their interest in bringing it overseas.
http://www.usgamer.net/articles/tgs-final-fantasy-agito-will-definitely-be-localized

Boah Junge SE macht ma hinne Leute:wall:
Reine Psp version für Vita würde mir schon reichen oder HD PSN für Ps3.

---------- Beitrag um 11:58 Uhr hinzugefügt ---------- Vorheriger Beitrag um 11:33 Uhr ----------



glaube ich erst wenn ichs spielen kann :D

FOR REALZ NOW ????:shock::panik:

 
Zuletzt editiert:
PSN-Name: dodo667418
Spielt gerade: James Cameron's Avatar
12/29/13 week ending report on Monday (United States time)

Sean translated 1600+ lines! (and proofread)
Sean doesn't stop for anyone! What a badass!

Adam’s team translated 957 lines
Big contributors to the team’s efforts:
Sean for translating and proofreading
Adank for translating 500+ lines
And to our super-duper proofreaders!

2747 of 1000 weekly goal
11551 of 4000 monthly goal
Approx lines of Japanese left: 8511 of 34549
Completed this week: 8%
Completed this month: 32.8%
Completed: 75%
Completion projection based on this week: 3 weeks!

Start dusting off your PSPs.
http://gbatemp.net/threads/final-fantasy-type-0-romhacking.340183/page-94


Wenn Square schon nicht in die Gänge kommt, macht es wenigstens ne Fan Gruppe :D
75% der Story sind fertig übersetzt. Allein diese vergangene Woche sind sie 8% vorangeschritten. Wenns so weitergeht, sind sie in 3 Wochen durch.

Dann wird eine Test-ISO kompiliert, die das Team intern zum generellen Probespielen und zur Fehlerkorrektur des Textes nutzen wird. Währenddessen werden die Übersetzer am Rest arbeiten, was aber nur noch ganz wenig sein soll (5% der Grafiken und noch einige Sachen).

Wenn alles gut läuft, haben wir in den nächsten 2-3 Monaten ne völlig funktionstüchtige und auf Englisch spielbare ISO :) Weiß jemand, wo man das japanische Original günstig erwerben kann, damit man die ISO auch legal spielen darf? :D


PS:

Läuft wohl sogar ganz gut auf nem Android-Emulator
http://www.dailymotion.com/video/x1...-0-android-test-2_videogames#from=embediframe

Natürlich besonders makaber, weil Square das Spiel 2014 offiziell auf Android rausbringen will :D
 
Zuletzt editiert:
PSN-Name: dodo667418
Spielt gerade: James Cameron's Avatar
[ame]http://vimeo.com/88536908[/ame]

Trailer für die Fan Übersetzung. Release am 8. August 2014. Hab ich deutlich früher erwartet, weil es eigentlich seit einem Monat zu 99% fertig übersetzt ist...

Wie hoch steht die Chance, dass Square bis August die offizielle Lokalisierung / einen Vita Port ankündigt? :D
 
systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems
Spielt gerade: verrückt
Final Fantasy Agito producer Hajime Tabata revealed in an interview with website US Gamer that not only will Final Fantasy Agito “definitely” be localized for a Western audience, he is hoping to bring Agito's companion title — Final Fantasy Type-0 — to the West via Sony's PLAYSTATION Network. Square Enix registered trademarks for the "Final Fantasy Agito" title and logo in Europe.
Video zu Agito auf dem Smarty
[ame="http://www.youtube.com/watch?v=oUNdFsbiPqg"]http://www.youtube.com/watch?v=oUNdFsbiPqg[/ame]
 
PSN-Name: snickerz
Spielt gerade: Bloodborne, Dark Souls 2
Agito erscheint also nur für Smartphones und Type-0 für die Vita, oder wie? Ich dachte immer Agito = Type-0?
Das Video der Smartphone Version sieht IMHO verdammt cool aus. Ich bin eigentlich kein Fan von Zocken auf dem Smartphone (liegt aber eher daran, dass mir 99% der Games nicht zusagen und 999 sowie The World Ends With You erschienen nur fürs beschissene iPhone :() aber Agito sieht schon verdammt geil aus. Mache mir nur ein wenig Sorgen um die Steuerung. Bewegungen die auf einen Stick ausgelegt sind funktionieren auf dem Touchscreen IMHO mehr schlecht als recht... Aber mal schauen.

Kann mich mal kurz jemand aufklären was genau es mit Agito und Type-0 auf sich hat? Sind das nun 2 komplett unterschiedliche Games oder wie?
 

Greek God

Dynamic Entry into Ark Blast
systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems, systems
PSN-Name: Greek-God88
Spielt gerade: Cold Steel
Glaube aber irgendwie es handelt sich wenn dann erstmal um Agito und nich Type0 :-/
yep scheint so:o
Kleines Update
Tabata gets asked whether the possibility exists that Agito will get ported to other platforms like Vita, to which he answers the possibility is there since they already ported Million Arthur to Vita, but before porting to another platform they're considering an overseas release for Agito since Type-0 never came out of Japan.

I really think all signs point to Agito getting a localization but not Type-0.
 
Top